SOY TRAVEL JAPAN
SOY TRAVEL JAPAN
5
10:00~18:00
月曜日
10:00 - 18:00
火曜日
10:00 - 18:00
水曜日
10:00 - 18:00
木曜日
10:00 - 18:00
金曜日
10:00 - 18:00
土曜日
10:00 - 18:00
フル ビュー
似ている条件のツアーやアクティビティ
口コミや写真を投稿
5.0
3件の口コミ
とても良い
3
良い
0
普通
0
悪い
0
とても悪い
0
debiskea
グラスゴー, イギリス1件の投稿
2017年10月 • カップル・夫婦
When my husband and I visit Japan, we like to try lots of different types of food. Yumi was fantastic and took us to some amazing places that and we ate so much delicious food! I would highly recommend Soy Travel Japan to anyone. Being able to visit places with a local made our visit even better as it meant we could go to/see places that as tourists, we might not have found by ourselves Thanks Yumi!
投稿日:2018年3月15日
この口コミはTripadvisor LLCのものではなく、メンバー個人の主観的な意見です。 トリップアドバイザーでは、投稿された口コミの確認を行っています。
Good day, Debi! How have you been? Thank you for your review on our tour. It was so much fun for me to guide you around in Gifu-city and Nagoya! We ate too much from the beginning, didn't we? ;) Missing you two oceans and I am sure to find more places to introduce you to by Rugby World Cup 2019! Hope to see you again soon, Debi. With love, Yumi
投稿日:2018年3月16日
この回答はTripadvisor LLCのものではなく、施設管理者の主観的な意見です。
Dusti W
1件の投稿
2018年2月
Before my visit in February 2018 to Gifu, the director of Soy Travel, Ms. Yumi, sent me detailed information and suggestions for sightseeing. Since Ms. Yumi was away during the time of my visit she found the perfect guide for me. My guide, Kazuko, met me at my hotel both days. The first day we saw the Gifu Castle, rode on the Mount Kinka Ropeway, toured the Gifu City Museum of History, where Kazuko translated important details, and strolled through Gifu Park,. I especially liked hearing about the Cormorants and how they are trained to dive for fish. Since that event is closed in winter, Kazuko showed me pictures of the night fishing and I did see the boats used by the Master Fisherman. Kazuko discussed the architecture and history of the town, stopped at a few shops and when I wanted a snack she knew of the best cafe for hot chocolate. The second day we toured the Gifu library, did some shopping at the Railroad station and had a very special lunch. I learned so much from Kazuko's explanations I know it made my visit much more meaningful and memorable.
投稿日:2018年2月16日
この口コミはTripadvisor LLCのものではなく、メンバー個人の主観的な意見です。 トリップアドバイザーでは、投稿された口コミの確認を行っています。
Dear Mrs. Dusti
Thank you for your review on Trip Advisor and choosing Soy Travel Japan! We are so happy to get to know you and introduce my beloved hometown beautiful Gifu-city to you. Kazuko had a lovely time with you too. Hope you will visit Gifu-city during the cormorant fishing season from the middle of May to October next time. Missing you Mrs. Dusti!
Best,
Yumi
投稿日:2018年2月18日
この回答はTripadvisor LLCのものではなく、施設管理者の主観的な意見です。
TrevorHigginbottom
ダービーシャー州, イギリス4件の投稿
2017年4月 • 一人
I had an excellent holiday with Soy Travel Japan from the 1st to the 4th of April. This was a personalised trip with the Head of the company Ms. Yumi. She proved to be outstanding in all respects: courteous, highly efficient, very supportive and with first-class English and other languages. The itinerary Ms. Yumi planned for me was in the area north of Nagoya. I enjoyed both the snowy mountain scenery and the lowlands. We stayed at several very traditional and interesting Japanese inns. This gave me invaluable insights into the Japanese ways of life. The people were extremely friendly, as was our driver for the whole visit. I would have no hesitation whatsoever in going on another Soy Travel Japan holiday. Ms. Yumi is, in my view, a superb professional. Trevor Higginbottom HmI
投稿日:2017年6月8日
この口コミはTripadvisor LLCのものではなく、メンバー個人の主観的な意見です。 トリップアドバイザーでは、投稿された口コミの確認を行っています。
Dear Mr. Trevor,
Thank you so much for your review.
I am really honoured to hear that you enjoyed our bespoke trip to Aichi, Nagano and Gifu Pref. It was so memorable tour for me too. Let's keep in touch. I'm always with you, Mr. Trevor.
投稿日:2017年6月9日
この回答はTripadvisor LLCのものではなく、施設管理者の主観的な意見です。
このツアー/アクティビティへの質問はありません
*売り切れ必至: Viatorの予約データおよび催行会社からの過去30日間の情報より、この体験はトリップアドバイザーグループのViatorで売り切れとなることが見込まれます。