推奨しているブラウザをお使いではないようです。一部のブラウザなどでは、お使いの環境によって体裁が崩れたり、本サイトのデザインと異なった表示をしてしまうことがあります。トリップアドバイザーを快適にご利用頂くために、以下のブラウザを推奨します。
Windows: Internet Explorer, Mozilla Firefox, Google Chrome. Mac: Safari.
レビューを絞り込む
1,455件
旅行者の評価
1,306
99
28
13
9
旅行者のタイプ
投稿時期
言語すべての言語
その他の言語
1,306
99
28
13
9
旅行者の口コミを見る:
絞り込み
一覧を更新中...
口コミ 1,455 件中 983988
口コミを投稿:2012年10月31日
Google 翻訳

宿泊時期:2012年10月、友達との旅行
口コミは投稿者の個人的見解に基づきます。TripAdvisor LLCの見解ではありません。
タージ エキゾティカ リゾート & スパのRP1972さん(General Manager)がこの口コミに回答しました2012年11月7日に返信済み
Google 翻訳

不適切な返信を報告する
口コミは投稿者の個人的見解に基づきます。TripAdvisor LLCの見解ではありません。
口コミを投稿:2012年10月30日
Google 翻訳

  • 宿泊時期:2012年10月
    • 価格
    • 立地
    • 客室
    • 清潔感
    • サービス
口コミは投稿者の個人的見解に基づきます。TripAdvisor LLCの見解ではありません。
タージ エキゾティカ リゾート & スパのRP1972さん(General Manager)がこの口コミに回答しました2012年10月30日に返信済み
Google 翻訳

不適切な返信を報告する
口コミは投稿者の個人的見解に基づきます。TripAdvisor LLCの見解ではありません。
口コミを投稿:2012年10月29日
Google 翻訳

客室選びのポイント: We stayed in Deluxe Beach Villa # 303. Loved every bit of it! Over-water villas do not seem comparable to the beach villas. We got a lot more space here with private beach access.
  • 宿泊時期:2012年10月、カップルでの旅行
    • 価格
    • 立地
    • 寝心地
    • 客室
    • 清潔感
    • サービス
口コミは投稿者の個人的見解に基づきます。TripAdvisor LLCの見解ではありません。
タージ エキゾティカ リゾート & スパのRP1972さん(General Manager)がこの口コミに回答しました2012年10月30日に返信済み
Google 翻訳

不適切な返信を報告する
口コミは投稿者の個人的見解に基づきます。TripAdvisor LLCの見解ではありません。
口コミを投稿:2012年10月15日
Google 翻訳

  • 宿泊時期:2012年10月、カップルでの旅行
    • 価格
    • 立地
    • 寝心地
    • 客室
    • 清潔感
    • サービス
口コミは投稿者の個人的見解に基づきます。TripAdvisor LLCの見解ではありません。
タージ エキゾティカ リゾート & スパのRP1972さん(General Manager)がこの口コミに回答しました2012年10月19日に返信済み
Google 翻訳

不適切な返信を報告する
口コミは投稿者の個人的見解に基づきます。TripAdvisor LLCの見解ではありません。
口コミを投稿:2012年10月13日
Google 翻訳

客室選びのポイント: we chose the lagoon villa with a pool! felt was value for money cause u dont spend on ur tickets to get to male from india! so might as well spend on ur room!
  • 宿泊時期:2012年5月、カップルでの旅行
    • 価格
    • 立地
    • 寝心地
    • 客室
    • 清潔感
    • サービス
口コミは投稿者の個人的見解に基づきます。TripAdvisor LLCの見解ではありません。
タージ エキゾティカ リゾート & スパのRP1972さん(General Manager)がこの口コミに回答しました2012年10月14日に返信済み
Google 翻訳

不適切な返信を報告する
口コミは投稿者の個人的見解に基づきます。TripAdvisor LLCの見解ではありません。
口コミをさらに見る