推奨しているブラウザをお使いではないようです。一部のブラウザなどでは、お使いの環境によって体裁が崩れたり、本サイトのデザインと異なった表示をしてしまうことがあります。トリップアドバイザーを快適にご利用頂くために、以下のブラウザを推奨します。
Windows: Internet Explorer, Mozilla Firefox, Google Chrome. Mac: Safari.
近隣のホテル
レビューを絞り込む
602件
旅行者の評価
405
145
34
12
6
旅行者のタイプ
投稿時期
言語すべての言語
その他の言語
405
145
34
12
6
旅行者の口コミを見る:
絞り込み
一覧を更新中...
口コミ 602 件中 16
口コミを投稿:2014年7月25日 モバイル経由

街や海からは少し離れますが、のんびりバスで現地の人とも触れ合いながら移動が可能。バスもすぐつかまります。
バンガローですが、それ程、虫にも悩まされず、エアコンも効いて快適でした。

  • 宿泊時期:2013年8月
    • 価格
    • 立地
    • 客室
    • 清潔感
    • サービス
役に立った
口コミは投稿者の個人的見解に基づきます。TripAdvisor LLCの見解ではありません。
口コミを投稿:2013年10月30日

何故そんなに人気なのか……正直わかりませんでした。サンセットが雨で見れなかったのもありますが……(笑)市内、ホテル目の前のラグーンはビーチフロントでも入水躊躇います。何もここでシュノーケルしなくても……(笑)ポートヴィラタウン街中何があるわけでは無いですが、程近いです。

  • 宿泊時期:2013年10月、カップルでの旅行
    • 価格
    • 立地
    • 寝心地
    • 客室
    • 清潔感
    • サービス
役に立った
口コミは投稿者の個人的見解に基づきます。TripAdvisor LLCの見解ではありません。
口コミを投稿:2011年3月22日

ダイビングの為にバヌアツへ行きました。ホテルは、入江に突き出ていて、部屋から海で泳ぐことは可能ですが、透明度はそれ程よくありません。海に面しているバヌアツのホテルはどこでもサンセットが見れると思いますが、ここは海とは言え入江なので、水平線に沈む夕日というよりは、海を隔てた森に夕日が沈む感じです。もちろんきれいですよ。
ゆったり過ごすにはいいホテルです。
バンガローなので、ホテルにいながら自然を感じます。
ホテルから移動するときは、黄色のタクシーを拾えば乗せてくれます。ダウンタウンとホテルの往復はそれ程大変ではありません。

  • 宿泊時期:2010年10月
    • 価格
    • 立地
    • 寝心地
    • 客室
    • 清潔感
    • サービス
役に立った
口コミは投稿者の個人的見解に基づきます。TripAdvisor LLCの見解ではありません。
口コミを投稿:2008年9月28日

ガイドブックで超人気宿と書かれていて数ヶ月前の予約が必要となっていましたが、バヌアツに行くことを決めたのが一週間前。ダメ元で宿に電子メールを送ったところ、すぐに返事が来て、なんと、連泊可能との返事。その後もやりとりは迅速に行われ、予約段階の評価は五つ星。

宿に到着したら、「私がメールの返信をした担当です」と自己紹介され、ジュースが振る舞われました。前日までは混んでいたらしいのですが、たまたま私が泊まったときはほとんど予約がなかったようです。

部屋はコテージはやや高かったので8室が一棟になったラグーンビューユニット(2階建てで各階4室、全てラグーンに面している)にしたのですが、空いていたので1階の部屋で、ラグーン上にベランダが張り出している部屋でした。ベッドには天蓋がついていて、部屋中花で飾られていました。

食事はメニューは少ないですが、単調にならないよう工夫されたおいしいものが提供されます。朝食はトーストと飲み物が宿泊料金に含まれますが、卵料理などを望む場合は、朝食全体が別料金になるので、注意が必要です。

レストランは屋外のラグーン上にあり、冬はかなり涼しいので、食事の時には暖かい服装がおすすめです。

ラグーンにはクラゲがたくさんいて、レストランの夕食時には明かりに集まってくるため、幻想的です。

一つだけ欠点は、ラグーンが南側にあるので、昼間、ラグーンに面したベランダは建物の日陰になることです (南半球なので太陽は北側)
また、ラグーンはエメラルドグリーンの透き通った海ではないので、南国の海を期待するなら、ここよりもポートビラ中心部のリゾートの方がよいと思います。

  • 宿泊時期:2007年9月
    • 価格
    • 立地
    • チェックイン、フロントデスク
    • 客室
    • 清潔感
    • サービス
役に立った
口コミは投稿者の個人的見解に基づきます。TripAdvisor LLCの見解ではありません。
機械翻訳で日本語を表示できます(内容の参考程度にご利用ください)。 翻訳を表示しますか?
口コミを投稿:2017年8月2日 モバイル経由

宿泊時期:2017年7月、カップルでの旅行
口コミは投稿者の個人的見解に基づきます。TripAdvisor LLCの見解ではありません。
口コミをさらに見る